第847章 英雄气概(2/4)
顾为经僵在原地。
她反而莞尔一笑,安娜知道顾为经刚刚的话容易使人误会,所以才锐评了一句。
“开个玩笑。我知道你不是这个意思。顾先生,你想说的是,男艺术家可以以女性的化名创作,女艺术家也可以以男性的化名创作。但你认为这种化名可能无法触及性别壁垒的根本,对么?”
“因为他们从小接受着两套截然不同的话语体系。客观上……也许男人和女人本来就是不同的。”
顾为经顿了顿,“我绝不是说,女人或者男性,任何一方没有追求公平或者说……没有追求成功、杰出与幸福的权利,绝不是如此。但……我们难道能够互换生理上的差异么?什么是公平,什么是不公平。奥林匹克比赛要是把男子组和女子组的差别区别取消,女性和男性竞争举重,这不也是一种不公平么?”
“同样,硬汉文学就是很难拥有女性作家那种柔软的细嫩的触觉,你能想象海明威那样的人,穿上女装,裙子,戴上……图兰朵的头冠,会是个什么模样么?”顾为经问道,“反正我是永远难以想象的。那简直像是一场尴尬的灾难。绘画难道不是如此么?浮于表面,但无法触及内心的深处。男人无法真正变成女人,女人也无法真正变成男人。”
“用化名来作画——我觉得这就像是一个获得‘竞争优势’的游戏。我有些时候,甚至觉得这是一件让人觉得羞愧的事情。你可以搬一只梯子翻过障碍,但墙壁永远都在那里,不会倒塌,不会消解,因为它注定如此,从人们出生那一刻就是如此。”顾为经觉得他自己是不是在用“侦探猫”的身份,赢得别人的信任,那些本来不应该属于他的东西。
“你理解错了。艺术不是举重,是理解。”
伊莲娜小姐摇摇头。
“生理的差别不会消解,但偏见和刻板印象和束缚可以消融,这是两个不同的概念。”
“海明威当然永远无法成为女性,但不代表,他无法写出让女性感动的文字,也并不代表,他无法写出细腻的女性人物。海明威也写了很多复杂而立体的女性形象……而我所说的性别转化不是说让人做个变性手术。不是让男人成为女人,女人成为男人。”
“而是深层次的理解,深层次的爱。”
“顾先生,我从小上的是传统的女子教会学校,一方面它很优渥,一方面它也很老旧。”
安娜说:“就是那种超过一半的时间,都在教导你如何未来成为一个真正上流的女人,一个真正的让丈夫感到体面的贵妇的学校。仿佛有什么伟大的魔法存在,只有按照标准的流程操作,按时的去教会,餐前认真的祈祷,学习那些体面夫人们的生活,相夫教子,剪剪花,布置布置舞会,便能收获幸福。”
“相反,要是打破了这个咒语,搞错了操作顺序,搭配错了桌布的花纹,便会像所有不成功的魔法一样,受到诅咒。21世纪,就算是最古板的教会的学校,也不敢对女人说你们不能拥有事业,或者你不能拥有梦想了。但是,我能在其中的某一些老师的目光里看到这样的东西,他们用眼神在说——你必须要找一个非常有钱,非常有权力的丈夫嫁掉。”
“我不喜欢这样。从小,我就对性别的壁垒有非常深刻的认识。但这并不意味着你就无法理解男性了,我理解有些时候社会对女性的苛责与负担,正如我理解,又有些时候,社会对男性的苛责与负担一样。”
“毕竟,社会也要求他们拼命的努力,最后变得非常的有钱,非常的有权力。才能在维也纳的女子教会学校的姐妹会里,找到位看上去顺眼的女孩娶走。”
安娜用她特有的冷幽默说道。
“相信我,这真